Amor fati – fiat Roma!
jeudi 22 octobre 2015
dimanche 18 octobre 2015
Lorsque le retour à un cercle invisible constitue lui-même un cercle invisible
Les conceptions que les adversaires
ont du cercle pourraient être et sans doute sont diamétralement opposées.
Когато завръщането към невидимия кръг самό е невидим кръг
Разбиранията
на противниците за кръга биха могли да бъдат и навярно са диаметрално противоположни.
Le temps du genre épistolaire
Je vous ai envoyé la lettre par courrier ordinaire, c’est vrai, mais
le temps passe vite, très vite même.
Времето на епистолярния жанр
Изпратих ви писмото
по обикновената поща, истина е; но
времето минава бързо, много бързо дори.
Trois avis
La définition de ce qui est en dehors
de la langue est une définition de la langue.
La définition de quelque chose qui
est en dehors de la langue est une définition de quelque chose qui est dans la
langue.
La définition de ce qui est sûrement
en dehors de la langue est une définition sûre de la langue.
Три мнения
Определението
на онова, което е извън езика, е определение на езика.
Определението
на нещо, което е извън езика, е определение на нещо, което е в езика.
Определението
на онова, което със сигурност е извън езика, е сигурно определение на езика.
mardi 13 octobre 2015
Cercles et cycles
Moyen de prédiction et
de prévision, la monnaie ancienne avertit. Son essence est solaire.
Кръгове и цикли
Средство за предсказване и за предвиждане, древната монета предизвестява.
Нейната същност е слънчева.
samedi 3 octobre 2015
Une question qui porte sur les rapports entre deux langues qui sont peu connues de tous
L’origine
de l’alphabet morse remonte-t-il à l’alphabet campanaire ?
Въпрос относно отношенията между два езика, които далеч не всички разбират
Произходът на морзовата азбука свързан
ли е с камбанната азбука?
Inscription à :
Articles (Atom)